Prijeđi na sadržaj

štrafta

Izvor: Wiktionary

Srpskohrvatski

[uredi]

Izgovor

[uredi]
  • IPA: /ʃtrǎfta/
  • Hifenacija: štra‧fta

Imenica

[uredi]

štràfta f (ćirilica штра̀фта)


Kategorije:

pren.pren.pren.


Oblici:

  1. štráfta [1]
  2. štràfta Sremska Mitrovica [1]


Značenja:

  1. Linija, crta; traka. Bečej[1]
  2. Gornja ili donja ukrasna linija na zidu. [1]
  3. Šara u obliku crta, linija, pruga. [1]
  4. Uzak i duži komad tkanine (obično vezene) ili papira koji se stavlja na police kao ukras. [1]
  5. Određen, predviđen put, maršruta. [1]
  6. Bežanje, beg. Bečej[1]
  7. Šetalište, korzo. Sombor[1]


Primeri:

  1. Kȍlko nȃs glóte ȉma, tolȉko jȃ iséčem štráfte na primer na tu pogȁču. [2] Izbište Pačir Itebej Čenej Ivanda [1]
  2. Svȁkog pròleća na Đȗrđevdān i slȁvu se dòčeka òkrečeno i štráfte se podvúku. Kula [1]
  3. Pùstili štráftu. Okrečèna je, ȅvo vȉš, béla kȕća, rècimo prímer, a òvo níje bélo. Tȏ krèčili štráftu. [2] [3] Lalić Bajša Mol Despotovo Čenej Kovilj Srpska Crnja Čenej [1]
  4. Idem da puštam štraftu. [3] Kać Novi Bečej [1]
  5. Kad je bílo vrȅmena da se mȅću vȅće i lȅpče šáre, pa štràfte ȍnak smo i mèćali, a sȁd jèdan váljak i gòtovo. Jaša Tomić [1]
  6. Jȃ sáma vúčem štràfte i sáma krèčim, al za šáru plȃtim i mi žèna mȅte s váljkom i sam mírna do dògodine. Šurjan Novo Miloševo Boka Neuzina [1]
  7. Praznična nošnja žena u starije vreme sastojala se od dugačke i široke suknje, ljubičaste ili plavozelene boje, sa dve-tri „štrafte” pri dnu u crnoj ili kakvoj tamnijoj boji. [4] [1]
  8. Nȅke su ȉsto kȁko je mȁtica na tȅ štráfte. Izbište [1]
  9. Kad je ȏn òtišo pod plȅvu, a ȏn nȃđe kod šifonéra mòju štrȁftu ìzgubljenu. Tomaševac [1]
  10. Prȇ pódne rȃdim i svȅ svȓšim i pȍsle rúčka uvȃtim štràftu i me nȇma do ȕveče. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  11. A kod mène mȏra bȉti kȁko jȁ òću, ako nȅ — štráftu i ù Pećīnce. Šimanovci [1]


Sinonimi:

  1. còkna Bečej [1]
  2. ranfla [1]


Izrazi:

  1. šalj Lȉht róza pa naštràfte Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  2. podvlačiti/podvućištraftu ("Svȁkog pròleća na Đȗrđevdān i slȁvu se dòčeka òkrečeno i štráfte se podvúku"). Kula Kać [1]



Deklinacija

[uredi]

Ovoj r(ij)eči nedostaje fleksija.

Reference

[uredi]
  • štrafta” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
  3. 3,0 3,1 Gordana Vuković, Terminologija kuće i pokućstva u Vojvodini. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1988, 508 str.
  4. Rajko R. Nikolić, Šajkaška narodna nošnja. Srpske narodne nošnje u Vojvodini. Novi Sad (Matica srpska), 1953, 57—75, str. 69, 72.