štof
Izgled
Srpskohrvatski
[uredi]Izgovor
[uredi]- IPA: /ʃtôf/
- Hifenacija: štof
Imenica
[uredi]štȍf m (ćirilica што̏ф)
Značenja:
- Fino sukno, deblja, punija (obično vunena) tkanina (za odeću). Laćarak Novi Kneževac Vršac[1]
Primeri:
- Bȗnda je kad je pòstaljena, sa štòfom pa pòstaljena, a dùcīn je od gòle kȍže. [2] [3] [4] Kovilj Bačinci Sremska Mitrovica Srpski Krstur Novo Miloševo Novi Bečej Itebej Tomaševac [1]
- I štȍf je ȕzet za kòstīm i za sȕknju. Dobrinci [1]
- Zȋmi se nȍse štòfovi i sȍmot. Šimanovci [1]
- Jȃ znȁm da mi mȁma kúpila nȅki bòrdō štȍf. Veliki Gaj [1]
- Pa tȍ se šȉlo zȋmi od čóje, a ȉma kȍ prȁvi i lȅtnji, taj bríčes, od štȍfa ; ˜ (Sp). [2] Izbište [1]
Deklinacija
[uredi] deklinacija imenice štof
jednina | množina | |
---|---|---|
nominativ | štof | štofovi |
genitiv | štofa | štofova |
dativ | štofu | štofovima |
akuzativ | štof | štofove |
vokativ | štofe | štofovi |
lokativ | štofu | štofovima |
instrumental | štofom | štofovima |
Reference
[uredi]- „štof” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ 2,0 2,1 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 114, 350. Greška u referenci: Nevaljana oznaka
<ref>
; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam." je zadan više puta s različitim sadržajem - ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 14, 452.
- ↑ Svetlana Malin-Đuragić, Ćurčijski zanat u Kovilju (rukopis).