čardak

Izvor: Wiktionary

Srpskohrvatski[uredi]

Izgovor[uredi]

  • IPA: /t͡ʃârdaːk/
  • Hifenacija: čar‧dak

Imenica[uredi]

čȁrdāk m (ćirilica ча̏рда̄к)


Kategorije:

rib.


Oblici:

  1. čȁrdak, čȁrdāk [1]
  2. čȁrdāk [1]


Značenja:

  1. Prostorija za držanje kukuruza u klipu, napravljena od dasaka i izdignuta od zemlje na stubovima. [1]


Primeri:

  1. Žito (pšenica) se drži u ambaru na balvanima ili saonicama, a kukuruz na čardaku ( — Sl To Oc BP) [ZPR]. [2] [1]
  2. Srȅća što su se ȍma pȍpēli nà čardak, is čȁrdāka se pȍpeli gȍre na grȇde, pòsedali, pozavláčili [se] tàko pod strȅju. Vizić [1]
  3. Kad je tȏ vréme, kad su već kukùruzi òkrūnjeni iš čȁrdāka, ȍnda smo tȏ u nèdelju posle pódne, kao tȏ je nȁše. [3] [4] [5] Kula Jamena Sremska Rača Morović Martinci Vašica Sot Erdevik Neštin Susek Sviloš Čerević Šuljam Laćarak Vrdnik Hrtkovci Bukovac Šimanovci Subotica Martonoš Senta Pačir Sombor Bajša Mol Sivac Drljan Stapar Lalić Srbobran Turija Bačko Gradište Nadalj Čurug Deronje Despotovo Ravno Selo Zmajevo Bođani Gospođinci Tovariševo Čenej Žabalj Đurđevo Kać Mošorin Rumenka Bačka Palanka Begeč Kovilj Gardinovci Titel Novo Miloševo [1]
  4. Ìmamo zgrȁdu, ìmali smo ȁmbar za žȉto, pa ȍnda za kùruze čȁrdak, ȍnda smo ìmali šȕpu jèdnu vèliku. Laćarak [1]
  5. Čȁrdak smo ìmali pȍred ȍgrade škȍlske. Sombor [1]
  6. Mȋ ȍdemo ù čadrak i izbàcīvamo kukùruze. Bečej Bačinci Pačir Čenej Novo Miloševo [1]
  7. Imali smo čardak zvani, od letava, ko čardak. Imo je četir kolca di je vezan i ondak kolko mu treba da je zagnjuren, toliko puštamo mi cigalja da tone, da riba se ne guši. [6] Đurđevo [1]


Sinonimi:

  1. kotarka [1]
  2. gorija [1]
  3. tartov [1]



Deklinacija[uredi]

Reference[uredi]

  • čardak” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Sofija Dimitrijević, Etnološka istr. živanja u okolini Sombora. — Rad, 18—19, 1969—1970, 83—100, str. 84.
  3. Gordana Vuković, Terminologija kuće i pokućstva u Vojvodini. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1988, 508 str.
  4. Gordana Dragin, Iz ratarske i povrtarske terminologije Šajkaške. — SDZb, HHHVII, 1991, 623—708.
  5. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 163.
  6. Velimir Mihajlović—Gordana Vuković, Srpskohrvatska leksika ribarstva. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1977, 457 str.