ćelija

Izvor: Wiktionary

Srpskohrvatski[uredi]

Izgovor[uredi]

  • IPA: /t͡ɕělija/
  • Hifenacija: će‧li‧ja

Imenica[uredi]

ćèlija f (ćirilica ћѐлија)


Kategorije:

ob.


Oblici:

  1. ćèlija, ćelȉja [1]


Značenja:

  1. Udubljenje u saću u koje pčela stavlja med ili matica polaže jaje. [1]
  2. Ćelija iz koje se leže trut. [1]
  3. Isto. [2] Čerević[1]
  4. Isto. [1]
  5. Udubljenje u saću u koje pčela stavlja med ili matica polaže jaje. [2] Žednik[1]


Primeri:

  1. Pȓva čȅla ȗđe, zavúče se u ćèliju, drȕga dò tē. Pačir [1]
  2. Òne nȍsu prášak u kȍšnicama, sàmo nȍsi u ćèlijama. [2] Ilandža Vašica Jamena Morović Erdevik Neštin Divoš Čerević Sremski Karlovci Bešenovo Jarak Klenak Irig Novi Karlovci Pećinci Karlovčić Sombor Bački Brestovac Subotica Žednik Kula Zmajevo Čurug Žabalj Kać Mol Bačko Petrovo Selo Bačko Gradište Futog Mošorin Đala Srpski Krstur Mokrin Kikinda Bočar Novi Bečej Melenci Itebej Novo Miloševo Srpska Crnja Iđoš Zrenjanin Tomaševac Jaša Tomić Boka Konak Čenta Idvor [1]
  3. Za trȋ-čȇtir gȍdine se smȃnji ćèlija zbog nȃslaga kòšuljīca, pa bȕdu sìtnije pčȅle. Gardinovci [1]
  4. Pčȅla prebàcuje mȇd iz jèdne ćelȉje u drȕgu. Alibunar [1]
  5. Ćelȉje bȕdu prȁvilne, sȁmo kad prelȁzi sa pčelȉnjeg na trȕtovsko, tȇ ćelȉje su nȅpravilne. [2] Bela Crkva Dolovo Bavanište Omoljica Izbište Dupljaja Vršac Veliko Središte [1]
  6. E takȍ mȁtica i íde i nasȃdi se sa zȁdnjim trȗpom u ćelȉju. Izbište [1]
  7. Kad pčȅle ȍće da proìzvodu truntáše, òne (dok mȁtica níje zalégla) sprȅmidu trùntāške ćèlije: òne šȋre, progrízu ćèlije vèštāčkog sȃća. [3] Melenci [1]
  8. Kad mȁtica pȍčne da zàlēže u mȁtičnjāke, ȍnda zàlēže i u trùtovske ćèlije. Mȁlo su krùpnije, za mìlimētar krùpnije od pčèlinje. [2] Kać Mol Melenci Bočar [1]


Sinonimi:

  1. jama, čaurica, čašica, šoljica, čaura, ljuka, rupa, školjkica, rupica, jamica, okce [1]



Deklinacija[uredi]

Reference[uredi]

  • ćelija” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 Ljiljana Nedeljkov, Pčelarska terminologija Vojvodine (rukopis doktorske disertacije).
  3. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 146.