švigar

Izvor: Wiktionary

švigar

švigar (srpskohrvatski, ćir., швигар)[uredi]

Imenica[uredi]

švigar m (ćirilica швигар)

Kategorije:

rib.kol.


Oblici:

  1. -gra [1]
  2. švȉgār, švȉgar [1]
  3. švȉgar [1]


Značenja:

  1. Tanak kraj biča, kandžije (od kože ili uzice) kojim se puca. [1]


Primeri:

  1. Otkinuo sam švigar, pa ne mogu da pucam iz biča. [2] Begeč Jasenovo [1]
  2. A na kraju biča — švigar. Švigar je ispleten od dve struke uzice — manile. [3] [1]
  3. Òvo na kràju što pȕca zòvē se švȉgār. [4] [5] [6] [7] [8] Jarak Jamena Gibarac Sremska Rača Bačinci Sot Erdevik Martinci Susek Sviloš Čerević Šuljam Klenak Voganj Jazak Platičevo Sremska Kamenica Neradin Mali Radinci Ogar Krušedol Maradik Prhovo Karlovčić Kupinovo Golubinci Vojka Boljevci Novi Slankamen Batajnica Surčin Belegiš Subotica Mol Lalić Turija Čurug Gospođinci Žabalj Kać Novi Sad Futog Gardinovci Novi Kneževac Novo Miloševo Itebej Kumane Opovo Lovra Deska [1]
  4. Švigar je jedna koža dugačka meter. Švigar puca, a na njega se još upletu na kraju froncle od rafije. [9] Bukovac [1]
  5. Isteraj kravu, čuješ kako govedar puca švigarom. [6] [10] Čenej Jamena Gibarac Sremska Rača Erdevik Martinci Klenak Voganj Jarak Jazak Platičevo Grabovci Sremska Kamenica Ogar Krušedol Maradik Prhovo Karlovčić Kupinovo Golubinci Vojka Novi Slankamen Batajnica Surčin Belegiš Gospođinci Kać Novi Sad Bačka Palanka Gardinovci Kikinda Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina Margita Idvor Ivanda [1]
  6. S vr̀ške švìgār pȕca. Bačinci Laćarak Turija Ravno Selo Taraš [1]
  7. Deo na kraju [biča] je šviger. [11] [1]
  8. Vršku uvatim za — to se kažedu švigarovi. [12] Gardinovci [1]
  9. Ȕži dȅo osòvine kòji ìde u túljak zòve se švȉgar. [6] Sremska Mitrovica Morović Sremska Rača Erdevik Martinci Sviloš Hrtkovci Vrdnik Karlovčić Kupinovo [1]
  10. Poslednji igrač je švigar. Prvi igrač krene napred i povede ostale, pa onda počne naglo vijugati tako da na kraju švigar dobije tako jak zamah da se mora otkinuti. [2] [1]


Sinonimi:

  1. peckeš [1]
  2. brk [1]
  3. rukavac [1]


Izrazi:

  1. Na kraju ˜ puca ("kada se sve završi, videće se ko je bio u pravu"; "Se kȃže tàko kod nȃs: „Nà kraj švȉgar pȕca”, a tȏ zòto da nȉko nè misli i da ne gòvori unàprēd neg kad je svȅ gòtovo"). Jaša Tomić Novi Sad Novo Miloševo Šurjan Boka Neuzina [1]


Reference[uredi]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 Aleksandar R. Stefanović, Dečije igre u severnom Banatu. — Rad, 23—24, 1974—1978, 77—109, str. 82. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Aleksandar R. Stefanović, Dečije igre u severnom Banatu." je zadan više puta s različitim sadržajem
  3. Radivoj Prokopljević, Čudesna moć sremske klepetuše. Ruma (Srpska knjiga), 2002, 150 str, str. 82.
  4. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 110.
  5. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 298.
  6. 6,0 6,1 6,2 Gordana Vuković—Žarko Bošnjaković—Ljiljana Nedeljkov, Vojvođanska kolarska terminologija. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1984, 258 str.
  7. Gordana Galetin, Iz leksičke problematike severne Šajkaške. — PPJ, 16, 1980, 59—92.
  8. Žarko Bošnjaković, Pastirska terminologija Srema. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1985, 174 str.
  9. Anđelka Petrović, Pastirska terminologija Bukovca (rukopis diplomskog rada).
  10. Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
  11. Mirjana Maluckov, O ovčarstvu u jugoistočnom Banatu. — Rad, 35, 1993, 187—198, str. 192.
  12. Velimir Mihajlović—Gordana Vuković, Srpskohrvatska leksika ribarstva. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1977, 457 str.

Napomene[uredi]