život

Iz Wiktionary
Skoči na: navigacija, pretraga

srpskohrvatski[uredi]

Imenica[uredi]

život - imenica jednine (množina: životi), muški rod

  1. fiziološko stanje svih organizama koji imaju metabolozam i sposobnost razmožavanja i koje traje između nastanka i smrti

Deklinacija[uredi]

Padež Jednina Množina
Nominativ život životi
Genitiv života života
Dativ životu životima
Akuzativ život živote
Vokativ živote životi
Instrumental životom životima
Lokativ životu životima


Antonimi[uredi]


Srpskohrvatski[uredi]

Izgovor[uredi]

  • IPA: /ʒǐʋot/
  • Hifenacija: ži‧vot

Imenica[uredi]

žìvot m (ćirilica жѝвот)


Kategorije: pren.

Oblici:

  1. žȉvot Vračev Gaj [1]
  2. žìvot [1]

Značenja:

  1. Biološko postojanje, stanje živih bića od rođenja do smrti. [1]
  2. Za pojačavanje iskaza pri uveravanju, zaklinjanju. [1]
  3. Način, stil življenja (vezan za određene uslove, prilike). [1]
  4. Vrlo težak život. Novo Miloševo[1]
  5. Mogućnost življenja, egzistencija. [1]
  6. Testisi. [1]
  7. Polni organ u mužjaka životinje. [1]

Primeri:

  1. Žìvot pčȇla je krátak. [2] [3] [4] [5] Melenci Sremska Mitrovica Pačir Gospođinci Begeč Banatsko Aranđelovo Novo Miloševo Itebej [1]
  2. Tȍ je mȍj mȗž za živòta svȅ srédio. Sremska Kamenica [1]
  3. Ȏn je ȍsiguro njègov žìvot, dȁo je kapìtāl za žìvot. Jaša Tomić [1]
  4. Kòji nȇće, tȃj nek se stȁra s njègovim živòtēm. [3] Deronje [1]
  5. Ko dànas se tȍga sȅćam, živòtā mi. Beška [1]
  6. Bìlo [j]e téška živòta. [4] Itebej [1]
  7. Kad je dòšlo oslobođénje četrdèset čètvrte ȕ jesen, pȍčeo je drȕgi žìvot. Aradac Sremska Mitrovica Novo Miloševo [1]
  8. Dvȃ jȕtra kod saláša, ledìne vȅlīke, pa bȁgreni pòsađeni oko ledìne, bílo je žìvota na sàlāšu. Čenej [1]
  9. Kad vȍleš da ȉmaš, mȏraš i da rȃniš, mȏraš da se stȁraš za žìvot, da glédiš da se marvínče izvède nà pūt, da mu dȃš pȍmoć da mòže da žívi. [2] Zrenjanin [1]
  10. Udario me s nogom u život. Crvena Crkva [1]
  11. Bìkača, od gòveđeg živòta, kȗrca, opletèno u trȋ strȕke. Martonoš [1]

Izrazi:

  1. zagorčāvati/zagòrčati ˜ [1]
  2. Ràstati se ("umreti"; "Da se ràstane živòta"). Novo Miloševo [1]
  3. Biti uživòtu ("postojati"; "Nȁš tȃj sàlāš jȍš je u živòtu, prȍdāli smo ga i ìspred nȃs kòmšija i njègov sinóvac, ȏn jèdīno ù tom krȁju"). Čenej [1]

Deklinacija[uredi]

Reference[uredi]

  • život” u Hrvatskom jezičnom portalu
    • 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15 1.16 1.17 1.18 1.19 1.20 1.21 1.22 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
    • 2.0 2.1 Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 146, 163. Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Nevenka_Sekuli.C4.87.2C_Zbirka_dijalekatskih_tekstova_iz_Vojvodine." defined multiple times with different content
    • 3.0 3.1 Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 15, 98, 128. Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Ivan_Popovi.C4.87.2C_Govor_Gospo.C4.91inaca_u_svetlosti_ba.C4.8Dkih_govora_kao_celine." defined multiple times with different content
    • 4.0 4.1 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 51. Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori_.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta._Prva_knjiga:_Uvod_i_fonetizam." defined multiple times with different content
    • Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 145.