cedilo
Izgled
cedilo
cedilo (srpskohrvatski, ćir., цедило)
[uredi]Imenica
[uredi]cedilo ? (ćirilica цедило)
Oblici:
Značenja:
- Trouglasta platnena vreća u kojoj se cedi sir. [1]
Primeri:
- Usireno mleko sipa se u cedilo i veša o za to pripremljen klin. [1]
- Nije ni za cedilo a još za aljinu. [2] [3] [4] Čenej Bačinci Martinci Susek Ležimir Sviloš Šuljam Klenak Voganj Jarak Hrtkovci Platičevo Grabovci Neradin Mali Radinci Šatrinci Krušedol Ogar Obrež Čortanovci Prhovo Golubinci Karlovčić Kupinovo Vojka Novi Karlovci Ugrinovci Novi Slankamen Stari Slankamen Bečmen Boljevci Stari Banovci Surčin Batajnica Belegiš Surduk Subotica Bajša Mol Sivac Stapar Lalić Turija Bačko Gradište Deronje Despotovo Ravno Selo Zmajevo Gospođinci Tovariševo Čenej Đurđevo Kać Bačka Palanka Begeč Novi Kneževac Sanad Mokrin Kikinda Radojevo Novo Miloševo Srpska Crnja Bašaid Novi Bečej Itebej Melenci Žitište Jaša Tomić Aradac Konak Botoš Perlez Dobrica Sakule Alibunar Opovo Crepaja Sefkerin Kajtasovo Pančevo Omoljica Ivanda [1]
- Sȉr se sȉpa u cèdilo da se ìscedi da se òdvoji sȕrutka. [3] Vrdnik [1]
- Sir mi je u cedilu. Kać [1]
- Sámi smo tkȁli tȏ plátno i ȍnda kad se sȉr ùsiri, ga mȅtemo u cèdilo, ga ȕvijemo u njèga i nàmēstimo čvȍr i ga vȇžemo nȅgdi góre, a dóle pòdmetemo nȅšto da ne cúri svȕgdi. Boka [1]
- Žénu natȅram da mi sȁši od onȉ kudȇljni tkȁnica što se nȅkada prȁvila cedȉla za sȉr — da mi sȁši džakuljȉcu. [2] Izbište Veliko Središte Vršac Uljma Dolovo Jasenovo Crvena Crkva Vračev Gaj Kovin [1]
- Pròcēdi se na cèdilo. [2] Martinci [1]
- Preko cèdila dȏđe kȑpa, onda vam je nȃjčìstīje mléko. Pa i sùpā se cȇdi na cèdilo. [2] [3] [5] Vrdnik Erdevik Ležimir Čerević Šuljam Voganj Neradin Sombor Zmajevo Bačka Palanka [1]
Sinonimi:
Izrazi:
- ostati nacedilo ("naći se u neprilici"; "Ostȃv je na cedȉlo"). Vršac [1]
- Ostaviti nekoga nacedilu ("izdati, izneveriti nekoga"). Sombor Vršac Crvena Crkva [1]
Reference
[uredi]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 Gordana Vuković, Terminologija kuće i pokućstva u Vojvodini. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1988, 508 str.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Žarko Bošnjaković, Pastirska terminologija Srema. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1985, 174 str.
- ↑ Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
- ↑ Mirjana Maksić, Prilog proučavanju leksike Srema. — PPJ, 16, 1980, 93—122, str. 184.