enga

Izvor: Wiktionary

enga

enga (srpskohrvatski, ćir., енга)[uredi]

Imenica[uredi]

enga f (ćirilica енга)

Oblici:

  1. ènga Mol Melenci, énga [1]


Značenja:

  1. Kumova pratilja, devojka koja nosi sveće za venčanje. [1]
  2. Isto. [1]
  3. Isto. Đurđevo Novi Sad Novi Kneževac Novo Miloševo Lovra[1]
  4. Devojka koja kiti konja za svadbu. [1]
  5. Nevesta. [1]
  6. Nedavno udata žena, nova mlada. [1]


Primeri:

  1. Kumovske devojke ili enge su kumove kćerke ili sestre, ako nisu udate. [1]# Kad me pòzvali za éngu, za mène tȏ bíla vèlika čȃs. Šurjan [1]
  2. Ìdemo u vároš da kȗpimo àljinu éngama, šta će da nȍsidu svéće. [2] Čenej Sombor Turija Đurđevo Novi Sad Novi Kneževac Novo Miloševo Ivanda [1]# Kumovska enga, enđebula je kumova pratilja, devojka koja nosi dve sveće, ukrašene svilenom tkaninom „privezom” za sveće. [3] [1]# Pȅvādu tȇ énge (dèvōjke koje su pȍzvāte da kȉtu kònja). [4] Kumane [1]# Kakva mi je to enga bez šlajera. Begeč [1]


Sinonimi:

  1. enđebula, enđa [1]
  2. enđebula [5] [6] [1]


Reference[uredi]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
  3. Mila Bosić, Ženidbeni običaji Srba u Banatu. — Rad, 33, 1991, 133—162, str. 143.
  4. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 137.
  5. Rajko R. Nikolić, Šajkaška narodna nošnja. Srpske narodne nošnje u Vojvodini. Novi Sad (Matica srpska), 1953, 57—75, str. 75.
  6. Mila Bosić, Ženidbeni običaji Srba u Bačkoj. — Rad, 34, 1992, 137— 158, str. 145.

Napomene[uredi]