gruvati

Iz Wiktionary
Idi na navigaciju Idi na pretragu

Srpskohrvatski[uredi]

Izgovor[uredi]

  • IPA: /ɡrǔːʋati/
  • Hifenacija: gru‧va‧ti

Glagol[uredi]

grúvati (ćirilica гру́вати) nesvrš.

Šablon:prel Šablon:neprel

Oblici:

  1. -am [1]

Značenja:

  1. Pucati, tutnjati. [1]
  2. Veoma se čuti, odzvanjati. [1]
  3. Mlatiti, vrći (žito). [1]
  4. Šibati velikom snagom (o vetru). [1]
  5. Sakupljati posebnim krivim grabljama plevu na guvnu. [1]
  6. Lomiti, kidati. [1]
  7. Učiti napamet, bez razumevanja. [1]
  8. Navaliti na jelo. [1]
  9. Zamarati se fizički, mučiti se. [1]
  10. Putovati dugo i teško. [1]
  11. Provoditi se. [1]

Primeri:

  1. Najviše gruvaju topovi prilikom crkvene slave. Begeč [1]
  2. Sam bȉo na frȍnt, di su grúvali tòpovi. [2] [3] Čenej Novi Bečej [1]# Kod Ravnika su opet bregovi: Grunar (jer se „gruva” — „čine se padiške” […] a to znači breg se roni sa treskom). [4] Krašovo [1]# Ȍndak mȏraš grúvati mòtikom jel je tvŕdo. [5] [3] Čurug Mol Nadalj Gospođinci Žabalj Kać Kovilj Titel Čenej [1]# Kònji gȁzu ono žȉto is kòšuljice. Tȏ se zòve: zr̀no se grȗva da ìzīđe is kòšuljice. [2] Đala [1]# Ùzmi i nòsi kȁpu, u Nòvi Sȃd grȗva kòšava. [3] Čenej [1]# Mȍžeš, al nèmoj da grȗvaš, da kȉdaš grȃne. Veliki Gaj [1]# Samo tȋ grȗvaj nàpred, ùči, nèmoj kȏ da te stȉgne. [3] Čenej Neuzina Boka Šurjan [1]
  3. Grȗvaj da mi ne donèseš kéčeve. Jaša Tomić [1]# I ȍma dȃj da grȗvamo po kònzērbi. [2] Itebej [1]# Grȗvam se kȏ prȍst, a drȕgi dȉžedu nȏvce. Jaša Tomić Neuzina Boka Šurjan Vršac [1]# Sȁd sam se grúvo i nȉkad vȉše. Jaša Tomić Neuzina Boka Šurjan [1]# Gruvo sam se ceo božiji dan po njiva. Crvena Crkva [1]# Pa idédu pȕno [omladina], pa se grȗvadu. Izbište [1]

Sinonimi:

  1. bubati [1]
  2. šalabazati [1]

Konjugacija[uredi]

Reference[uredi]

  • gruvati” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 2,2 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 164. Greška kod citiranja: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta." je zadan više puta s različitim sadržajem Greška kod citiranja: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta." je zadan više puta s različitim sadržajem
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
  4. Jovan Živojnović, Kroz južni Banat (putničke beleške i razmišljanja). — LMS, 255, 1909, 37—64, str. 59.
  5. Gordana Dragin, Iz ratarske i povrtarske terminologije Šajkaške. — SDZb, HHHVII, 1991, 623—708.