kȑpa

Izvor: Wiktionary

kȑpa

kȑpa (srpskohrvatski, ćir., кр̏па)[uredi]

Imenica[uredi]

kȑpa f (ćirilica кр̏па)

Oblici:

  1. krpa [1]
  2. kȑpe, krpa [1]


Značenja:

  1. Komad pohabane, poderane tkanine. [1]
  2. Komad tkanine koji se upotrebljava za čišćenje, brisanje. [1]
  3. U ženskoj narodnoj nošnji marama koja se kači za gornji deo kape; uopšte marama kojom se povezuje glava, povezača. [1]
  4. Postelja. [1]


Primeri:

  1. Ȍndak nȁvijemo nȅke stȃre rȉte, kȑpe, štȁ tȍ bílo, na kòlena da se ne žȗljimo. Tomaševac Laćarak Đurđevo Kać Novo Miloševo Izbište [1]
  2. Mȍže iz cigarètle dȉm, mȍže párče kȑpe (ùvāljamo i ondak òna nȇma plȁmēn, sámo dȉmi), da se dȉmi, a ȉma i spȅcijālna sprȁva pčȅlārska kòja dȉmi. [2] Melenci [1]
  3. Kȑpa ti po sle ȕda je nè gi ne, mèni je stȃlno u rùka ma. [2] Jaša Tomić Subotica Đurđevo Kikinda Novo Miloševo Šurjan Boka Neuzina Banatska Palanka Lovra [1]
  4. Ìma li smo sùnđer, nȅko kȑpu, pa brȉ so tȁbli cu. Novi Sad [1]
  5. Dok nevesta ne dobije „krpu” (povezaču), dotle mladoženja mora neprestano tako da sedi. [1]
  6. Kad se svekrva već krene kući, iznosi mladina mati darove za nju. Darovi su: dve krpe (marame) bele. [3] [4] [4] Krašovo [1]
  7. Mòja báka níje kázala kȑpe, neg pȑnje, al jȃ sam vòlo tȇ mòje kȑpe i nísam tȅvo da i bȃcam. Jaša Tomić Novo Miloševo Šurjan Boka Neuzina [1]
  8. E ȁjdmo u kȑpe. [5] Novo Miloševo Mokrin [1]


Sinonimi:

  1. kuvarica [1]
  2. zakrpa Đurđevo [1]
  3. rita [1]


Izrazi:

  1. bled ko ˜ ("veoma bled"). Jasenovo [1]
  2. Bȅo ko ˜ Futog Kovilj [1]


Reference[uredi]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 147. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine." je zadan više puta s različitim sadržajem
  3. Jovan Živojnović, Kroz južni Banat (putničke beleške i razmišljanja). — LMS, 255, 1909, 37—64, str. 51.
  4. 4,0 4,1 Jovan Živojnović, Krašovani — beleške, narodni običaji i primeri jezika. — LMS, 242, 1907, 42—67, str. 56, 60. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Jovan Živojnović, Krašovani — beleške, narodni običaji i primeri jezika." je zadan više puta s različitim sadržajem
  5. II Radovan Vrtipraški, Nekad bilo sad se pripoveda. Novi Sad, 1989, 98 str.

Napomene[uredi]