kada

Iz Wiktionary
Skoči na: navigacija, pretraga

Srpskohrvatski[uredi]

Izgovor[uredi]

  • IPA: /kǎːda/
  • Hifenacija: ka‧da

Imenica[uredi]

káda f (ćirilica ка́да)


Oblici:

  1. nenaglašeno, kada [1]

Značenja:

  1. Ukazuje na poodmaklu prošlost: pre mnogo vremena, davno, otkad. [1]
  2. Upitni: u koje vreme, u koje doba, u kojoj prilici. [1]
  3. Označava vreme onoga što se kazuje glavnom rečenicom: u vreme u koje, u času u kojem. [1]
  4. Označava da je ono što se kazuje zavisnom rečenicom uzrok onoga što se iznosi glavnom rečenicom: budući da, zato što, pošto, jer. [1]
  5. Suprotni, za isticanje nečega neobičnog, neočekivanog: a, a ono, ali. [1]

Primeri:

  1. Kat se izménulo. [2] Srpska Crnja [1]
  2. Kat sam jȃ stȉgo. [2] [3] Boka Silbaš Itebej [1]
  3. Kȁt si bȉo? [2] Novi Kneževac [1]
  4. Kȁd je tȏ bílo? [2] Bašaid Farkaždin [1]
  5. Kat sam se dovèla, jȃ sam tȏ rádila kot svèkra. [2] Boka [1]
  6. Kad je òna stȉgla, čòbani su tȁmo, kére lȁju. [2] Ilandža [1]
  7. Kad nè mogu da rȃdim pȕno, nè treba ni d[a] ȉmam. [2] Boka [1]
  8. Òtku[d] će ȏn da rȃni krȁvu kad nȇma s kíme da je rȃni. [2] Itebej [1]
  9. Kad iz òte ȕlice, džȉp jèdan amèrički prìd nās. [2] Bašaid [1]
  10. Kad jedáred, ȏn ȉspade. [2] Itebej [1]

Sinonimi:

  1. kade [1]

Deklinacija[uredi]

Reference[uredi]

  • kada” u Hrvatskom jezičnom portalu

Srpskohrvatski[uredi]

Izgovor[uredi]

  • IPA: /kǎːda/
  • Hifenacija: ka‧da

Imenica[uredi]

káda f (ćirilica ка́да)


Oblici:

  1. nenaglašeno, kada [1]

Značenja:

  1. Ukazuje na poodmaklu prošlost: pre mnogo vremena, davno, otkad. [1]
  2. Upitni: u koje vreme, u koje doba, u kojoj prilici. [1]
  3. Označava vreme onoga što se kazuje glavnom rečenicom: u vreme u koje, u času u kojem. [1]
  4. Označava da je ono što se kazuje zavisnom rečenicom uzrok onoga što se iznosi glavnom rečenicom: budući da, zato što, pošto, jer. [1]
  5. Suprotni, za isticanje nečega neobičnog, neočekivanog: a, a ono, ali. [1]

Primeri:

  1. Kat se izménulo. [2] Srpska Crnja [1]
  2. Kat sam jȃ stȉgo. [2] [3] Boka Silbaš Itebej [1]
  3. Kȁt si bȉo? [2] Novi Kneževac [1]
  4. Kȁd je tȏ bílo? [2] Bašaid Farkaždin [1]
  5. Kat sam se dovèla, jȃ sam tȏ rádila kot svèkra. [2] Boka [1]
  6. Kad je òna stȉgla, čòbani su tȁmo, kére lȁju. [2] Ilandža [1]
  7. Kad nè mogu da rȃdim pȕno, nè treba ni d[a] ȉmam. [2] Boka [1]
  8. Òtku[d] će ȏn da rȃni krȁvu kad nȇma s kíme da je rȃni. [2] Itebej [1]
  9. Kad iz òte ȕlice, džȉp jèdan amèrički prìd nās. [2] Bašaid [1]
  10. Kad jedáred, ȏn ȉspade. [2] Itebej [1]

Sinonimi:

  1. kade [1]

Deklinacija[uredi]

Reference[uredi]

  • kada” u Hrvatskom jezičnom portalu
    • 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15 1.16 1.17 1.18 1.19 1.20 1.21 1.22 1.23 1.24 1.25 1.26 1.27 1.28 1.29 1.30 1.31 1.32 1.33 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
    • 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 265. Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Pavle_Ivi.C4.87.E2.80.94.C5.BDarko_Bo.C5.A1njakovi.C4.87.E2.80.94Gordana_Dragin.2C_Banatski_govori.C2.A0.C5.A1umadijsko-vojvo.C4.91anskog_dijalekta." defined multiple times with different content
    • 3.0 3.1 Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 36.