muva
Izgled
muva
muva (srpskohrvatski, ćir., мува)
[uredi]Imenica
[uredi]muva f (ćirilica мува)
Kategorije:
zool.
Oblici:
Značenja:
Primeri:
- Kad muve pecadu, će da bude kiše. Jasenovo [1]
- Njȉma sprȅmim štȁ ćedu jȅsti, pa pòklopim sȉtom da mȕve ne nàpadaju. Begeč [1]
- Nàvūklo se múva ù kūjnu. Bačinci [1]
- Mȍlim te, tetka Lȋnka, ȍćeš da mi tvòju, òvu hàljinu, će da mi ùseru mȗve svȅ. [3] Veliki Gaj Susek Sviloš Đurđevo Srpski Krstur Bašaid Novi Bečej Itebej Melenci Žitište Šurjan Zrenjanin Boka Neuzina Farkaždin Crepaja Lovra [1]
- Prèkri tȏ s nȅčim, glȅ štȁ je múva, tȁmo se vúku po đȕbretu i pòsle trȅba da mi ìdu na ránu. Jaša Tomić [1]
- Skȃče, jȅdu ga komárci, mrȃk i dȗg dȃn, sȗnce, mȕve, a ȏn sȁm tȁk ìspravlja nȍge. Tovariševo [1]
Sinonimi:
Izrazi:
- crkavu komuve [1]
- Ići ko ˜ bez glave ("ići smeteno, nepromišljeno, u bezglavoj žurbi"). [1]
- Škopiti muve ("ništa ne raditi"; "Škopi muve"). Jasenovo [1]
- lepiti se ("ne odvajati se od nekoga ili nečega, biti stalno u nečijem društvu"; "Dukati su vrlo često odlučivali sudbinu devojke, jer su se mnogi momci, pod uticajem roditelja, „lepili na njih kao muve na lepak""). Melenci Novo Miloševo Novi Bečej Kumane [1]
- letȅti komȕvabrezgláve ("raditi nepromišljeno"). Vršac [1]
Reference
[uredi]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Ljiljana Nedeljkov, Pčelarska terminologija Vojvodine (rukopis doktorske disertacije).
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 344.