nadévati
Izgled
nadévati
nadévati (srpskohrvatski, ćir., наде́вати)
[uredi]Glagol
[uredi]nadévati (ćirilica наде́вати) Šablon:prel Šablon:neprel
Kategorije:
rib.
Oblici:
Značenja:
- Puniti nadevom (kobasice, sarmu i sl.). [1]
- Davati nekome ime, nadimak. [1]
- Dati nekome ime, nadimak. Novo Miloševo[1]
- Napuniti jelo nadevom. [1]
- Dati nekome ime, nadimak. [1]
- Navući, nataći, namaknuti. [1]
- Dati nekome ime, nadimak. [2] Srpski Krstur[1]
Primeri:
- Ȅto, bȁš sȁd nadévaju kobàsice. [3] Laćarak Subotica Turija Ravno Selo Žabalj Čurug Gospođinci Kać Đala Banatsko Aranđelovo Kikinda Taraš Deska Ivanda [1]
- Ȉma tȁj šprȉc koji se nadȇva u ta tȁnka créva, prȁili smo kobasȉce. Izbište [1]
- Ȏn je ȕvek vòlō da nàdēva dȅci nȅke sméšne špicnámete. Laćarak [1]
- Kičínima su nadévali òvi Mòdošani svakojáka imèna za célu kȕću; se sȅćam Pičàtūlj, Tȑcko, Usránica, Pìzdōlj i kojèšta od ȉmena da te bȉde sramòta da kȃžeš. [3] [2] Jaša Tomić Subotica Pačir Turija Ravno Selo Žabalj Čurug Gospođinci Kać Kikinda Taraš Šurjan Boka Neuzina Ivanda [1]
- Ȁjde da nàdenemo još tȇ kobàsice pa je svȅ gòtovo. [2] Pačir Martonoš Kać Srpski Krstur [1]
- Jȃ sam mȉslio, gospon pȏpo, da nàdenem ȉme mòje. Laćarak [1]
- Òni z drȕgog krȁja sokáka su nas prȍzvali Karampúlje, mȁter njim bȍžiju, jȃ ću njȉma nàdenuti špȉcnámet da njim i ùnuci nȍsu. Jaša Tomić Kać Novi Sad Novo Miloševo Šurjan Boka Neuzina [1]
- Prȁvimo rážanj, ot prúta, nadȅne kobasȉce, malo mȇsa i ȍnda idȅ, polȃže mȃrvu. Izbište [1]
- Na udicu se nadene ronac. [4] Mol [1]
Izvedene reči:
Sinonimi:
Reference
[uredi]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 223. Greška u referenci: Nevaljana oznaka
<ref>
; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta." je zadan više puta s različitim sadržajem - ↑ 3,0 3,1 Gordana Galetin, Iz leksičke problematike severne Šajkaške. — PPJ, 16, 1980, 59—92.
- ↑ Velimir Mihajlović—Gordana Vuković, Srpskohrvatska leksika ribarstva. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1977, 457 str.