oguljiti
Izgled
oguljiti
oguljiti (srpskohrvatski, ćir., огуљити)
[uredi]Glagol
[uredi]oguljiti (ćirilica огуљити) Šablon:prel Šablon:neprel
Kategorije:
trp.
Oblici:
Značenja:
- Zaparati, zguliti, ozlediti (kožu na telu). [1]
- Skinuti koru drveta guleći. [1]
- Uzeti, oduzeti nekome novac ili veći deo imovine, osiromašiti nekoga. [1]
- Kome je guljenjem skinuta kora. [1]
- Okrnjen, odlomljen, oštećen. [1]
Primeri:
- Tȗ góre, na rȁme i na pȑste, svȕ kȍžu je ogúljio kako je pȁo s kȏli, pa ga kònji vúkli. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Sàmo jedàred sam bȉo na mȏre, tàko sam se ogúljio da sam kázo: „Sȁd si bȉo i nȉkad vȉše!”. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Tòlko je túro rȗku u vráta dok se níje pričkínjio i sȁd mu se pȑsti ogúlili i poplávili ; ❚˜se. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Nè idem jȃnȁ Tamiš. Ako málko sèdim nà sūnce,ȍma pocrvènim i se ògūlim, a tȏ je zdrȁvo rúžno i pèčē me ; ➡ sljuštiti;❚sljuštiti se 1;b. — Mlȍgo je dòbro ogúljio tȏ parčénce dȑveta ;2.‘uzeti, oduzeti nekome novac ili veći deo imovine, osiromašiti nekoga’. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Kod majstor Sáve ȉmam još dvȇ ògūljene dȁske, al nísam mȍgo svȅ odjedàred da odnèsem ;b.‘okrnjen, odlomljen, oštećen’. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Znȃči ȍbičaj je bȉo tàkāv i tèbe će bȉti sramòta, níje ko sȁd — neòkrečene kȕće, ògūljene. Kula Novo Miloševo Šurjan Boka Neuzina [1]
- Ogúljili me na kȃrte i tȏ onàko poštèno; nè smem Méri ni da kȃžem ;❚trpògūljen-a]], -o;a.‘kome je guljenjem skinuta kora’. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Nè idem jȃ nȁ Ta miš. Ako málko sèdim nà sūn ce, ȍma po crvènim i se ògūlim, a tȏ je zdrȁvo rúžno i pèčē me. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Mlȍgo je dòbro ogúljio tȏ parčénce dȑveta. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Ogúljili me na kȃrte i tȏ onàko poštèno; nè smem Méri ni da kȃžem. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Kod majstor Sáve ȉmam još dvȇ ògūljene dȁske, al nísam mȍgo svȅ odjedàred da odnèsem. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Znȃči ȍbičaj je bȉo tàkāv i tèbe će bȉti sramòta, níje ko sȁd — neòkrečene kȕće, ògūljene. Kula Novo Miloševo Šurjan Boka Neuzina [1]
Izvedene reči:
Sinonimi:
Izrazi:
- ˜ koga do gòle kȍže ("uzeti nekome sav novac, svu imovinu ili materijalni ulog"; "Ogúljio me do gòle kȍže"). Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- ˜ nekome kožu sa leđa ("isto"). [1]
- ˜ koga do gòle kȍže ("uzeti nekome sav novac, svu imovinu ili materijalni ulog"; "Ogúljio me do gòle kȍže"). Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- ˜ nekome kožu sa leđa ("isto"). [1]
Reference
[uredi]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.