okrom
Izgled
okrom
okrom (srpskohrvatski, ćir., окром)
[uredi]Predlog
[uredi]Oblici:
Značenja:
- Za izuzimanje. [1]
Primeri:
- A iz našeg sela niko okrom ja. Jasenovo [1]
- Okrom toga. Bela Crkva [1]
- Okrȍm tȍg. [2] [3] Farkaždin Međa Sefkerin [1]
- Nísi ùpāntio drȕgi rȇd bunára okrȍm Pántinog. [3] Elemir [1]
- Okrom da prede. Vračev Gaj [1]
- Nìje òna ìšla nȉgdi okrȍm u cȓkvu. [2] Međa [1]
- Razljúčilo se, ȍbaška mȕški ȍbaška žȅnski okrȍm ako ȉma svòju žènu. [3] Itebej [1]
- Okrȍm kad je jáki zdrȁvo mrȁz. [2] [3] Sefkerin [1]
- Kad krȁva ȉma tèle i ȍćeš da je múzeš, mȏraš da je nàrāniš kȁo što trȅba, da je dȃš mȁlo zȍbi, nȇma nȉšta bre[z] zȍbi, okrȍm kad ȉma pȁše, ȍnda nè treba tolìko zȍbi. [4] Zrenjanin [1]
- Ȍmlađina nìje ìšla u kafànu okrȍm kad je zȋmsko vréme. [3] Perlez [1]
Sinonimi:
Reference
[uredi]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 64.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 319. Greška u referenci: Nevaljana oznaka
<ref>
; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta." je zadan više puta s različitim sadržajem - ↑ Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 148.