otvor
Izgled
Srpskohrvatski
[uredi]Izgovor
[uredi]- IPA: /ǒtʋor/
- Hifenacija: o‧tvor
Imenica
[uredi]òtvor m (ćirilica о̀твор)
Značenja:
- slabo mesto nekog sistema, neuredan prostor [1]
Sinonimi:
- duplja, provrtotina, šupljina, bušotina, otvor, udubljenje, probušotina, perforacija, kanal, zjap, jaruga, žleb, useklina, šanac, usek, jama, udubina, reg. graba reg., jaža reg., tranšeja reg., derina reg., brazda reg., suvaja reg., vada reg., jarak, ukop, rov, jendek, kanal, zjap, jaruga, žleb, useklina, šanac, usek, jama, udubina, graba reg., jaža reg., tranšeja reg., derina reg., brazda reg., suvaja reg., vada reg., jarak, ukop, rov, jendek, svinjac, jazbina, kalište reg., pajzl reg., loga reg., kapunjera reg., fam. brlog fam., štenara, budžak, brložište, ćumez, kokošinjac, pećina, šupljina, lakuna, propust, praznina, manjkavost, slaba tačka, falinka, faličnost, žarg. zatvor žarg., vagina žarg. [1]
Deklinacija
[uredi] deklinacija imenice otvor
jednina | množina | |
---|---|---|
nominativ | otvor | otvori |
genitiv | otvora | otvora |
dativ | otvoru | otvorima |
akuzativ | otvor | otvore |
vokativ | otvore | otvori |
lokativ | otvoru | otvorima |
instrumental | otvorom | otvorima |
Reference
[uredi]- „otvor” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,0 1,1 Pavle Ćosić i saradnici, Rečnik sinonima, Beograd 2008, ISBN 978-86-86673-09-1