polagati
Izgled
Srpskohrvatski
[uredi]Izgovor
[uredi]- IPA: /polǎːɡati/
- Hifenacija: po‧la‧ga‧ti
Glagol
[uredi]polágati (ćirilica пола́гати) nesvrš.
Šablon:prel Šablon:neprel
Kategorije:
ob.
Značenja:
- Davati stoci da jede i pije. [1]
- Davati ispit, uspešno odgovarati na pitanja na ispitu. [1]
- Stavljati rukoveti na uža. [1]
- Staviti što, metnuti da leži. [1]
- Dati stoci da jede i pije. [1]
- Dati ispit, uspešno odgovoriti na pitanja na ispitu. [1]
Primeri:
- Idȅm da polȃžem mȃrvu. Izbište [1]
- Ȍnda mȏj svȅkar ustȁne i íde da polȃže mȃrvu u štȁlu. Vršac [1]
- Ùčijo u Kìkīndu, prȉvātno polágo. Đala [1]
- Ȍnda sam polágo i polòžio za mȃjstora. Mokrin [1]
- Mȁtica pòlāže jája. [2] Bočar Jamena Kukujevci Irig Sremski Karlovci Novi Karlovci Verušić Žednik Sombor Kać Mošorin Banatsko Aranđelovo Iđoš Kikinda Radojevo Međa Konak Čenta Alibunar Kovin [1]
- Kad ràšīrim úže pòlāžem pȓvu rȕkovēd. [3] Žabalj Nadalj Mošorin Kovilj Titel Kovin [1]
- Plaštanȉca se polȍži, tȍ stóji, i cvȇće okȉćeno, tȍ stóji do Uskȑsa. Vršac [1]
- Ȍnda sam polágo i polòžio za mȃjstora. Mokrin [1]
Sinonimi:
Izrazi:
- Položiti trud ("potruditi se, pomučiti se"; "Tolìkī je trȗd polòžio — jèdina je náda bíla u bòstan"). Đala [1]
Konjugacija
[uredi] Konjugacija glagola polagati
Infinitiv: polagati | Glagolski prilog sadašnji: -ážūći | Glagolski prilog prošli: - | Glagolska imenica: polágānje | ||||
Broj | Jednina | Množina | |||||
Osoba | 1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
Glagolski oblici | ja |
ti |
on / ona / ono |
mi |
vi |
oni / one / ona | |
Prezent |
polažem | polažeš | polaže | polažemo | polažete | polažu | |
Budućnost |
Futur I. |
polagat ću1 polagaću |
polagat ćeš1 polagaćeš |
polagat će1 polagaće |
polagat ćemo1 polagaćemo |
polagat ćete1 polagaćete |
polagat će1 polagaće |
Futur II. |
budem polagao2 | budeš polagao2 | bude polagao2 | budemo polagali2 | budete polagali2 | budu polagali2 | |
Prošlost |
Perfekt |
polagao2 sam | polagao2 si | polagao2 je | polagali2 smo | polagali2 ste | polagali2 su |
Pluskvamperfekt |
bio sam polagao2 | bio si polagao2 | bio je polagao2 | bili smo polagali2 | bili ste polagali2 | bili su polagali2 | |
Imperfekt |
polagah | polagaše | polagaše | polagasmo | polagaste | polagahu | |
Kondicional I. |
polagao2 bih | polagao2 bi | polagao2 bi | polagali2 bismo | polagali2 biste | polagali2 bi | |
Kondicional II. |
bio bih polagao2 | bio bi polagao2 | bio bi polagao2 | bili bismo polagali2 | bili biste polagali2 | bili bi polagali2 | |
Imperativ |
- | polaži | - | polažimo | polažite | - | |
Glagolski pridjev radni |
polagao m. / polagala f. / polagalo n | polagali m. / polagale f. / polagala n | |||||
Glagolski pridjev trpni |
polagan m. / polagana f. / polagano n | polagani m. / polagane f. / polagana n | |||||
1 Standardni hrvatski zapis; ostali veži klitiku na infinitivnu osnovu. 2 Za muški rod; u slučaju vršitelja radnje ženskog ili srednjeg roda koristi se ženski odnosno srednji rod glagolskog pridjeva radnog i pomoćnog glagola. |
Reference
[uredi]- „polagati” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Ljiljana Nedeljkov, Pčelarska terminologija Vojvodine (rukopis doktorske disertacije).
- ↑ Gordana Dragin, Iz ratarske i povrtarske terminologije Šajkaške. — SDZb, HHHVII, 1991, 623—708.