položaj
Izgled
Srpskohrvatski
[uredi]Izgovor
[uredi]- IPA: /pôloʒaːj/
- Hifenacija: po‧lo‧žaj
Imenica
[uredi]pȍložāj m (ćirilica по̏ложа̄ј)
Značenja:
- (značenje izvedeno preko sinonima) fotelja (u politici), mesto [1]
- (značenje izvedeno preko sinonima) vokacija, aktivnost, zaduženje, biznis, pozvanje, nameštenje, služba, struka, žarg. šljaka žarg., fig. misija fig., poslanje fig., dužnost, radni odnos, džob žarg., zaposlenje, zanimanje, zvanje, zadatak fig., profesija, uposlenje, poziv, angažovanost, položaj, vokacija, aktivnost, zaduženje, biznis, pozvanje, nameštenje, služba, struka, šljaka žarg., misija fig., poslanje fig., dužnost, radni odnos, džob žarg., zaposlenje, zanimanje, zvanje, zadatak fig., profesija, uposlenje, poziv, angažovanost, položaj, preduzimanje [1]
- nešto precizno određeno u cilju izvođenja nekih aktivnosti [1]
Sinonimi:
- fotelja (u politici), mesto [1]
- vokacija, aktivnost, zaduženje, biznis, pozvanje, nameštenje, služba, struka, žarg. šljaka žarg., fig. misija fig., poslanje fig., dužnost, radni odnos, džob žarg., zaposlenje, zanimanje, zvanje, zadatak fig., profesija, uposlenje, poziv, angažovanost, položaj, vokacija, aktivnost, zaduženje, biznis, pozvanje, nameštenje, služba, struka, šljaka žarg., misija fig., poslanje fig., dužnost, radni odnos, džob žarg., zaposlenje, zanimanje, zvanje, zadatak fig., profesija, uposlenje, poziv, angažovanost, položaj, preduzimanje [1]
- mesto, tačka, punkt, središte, lokacija, pozicija [1]
Deklinacija
[uredi] deklinacija imenice položaj
jednina | množina | |
---|---|---|
nominativ | položaj | položaji |
genitiv | položaja | položaja |
dativ | položaju | položajima |
akuzativ | položaj | položaje |
vokativ | položaju | položaji |
lokativ | položaju | položajima |
instrumental | položajem | položajima |
Reference
[uredi]- „položaj” u Hrvatskom jezičnom portalu