raskoš

Izvor: Wiktionary

Srpskohrvatski[uredi]

Izgovor[uredi]

  • IPA: /rǎːskoʃ/
  • Hifenacija: ras‧koš

Imenica[uredi]

ráskoš m (ćirilica ра́скош)

Značenja:

  1. (značenje izvedeno preko sinonima) luksuz, sjaj, pompa, izobilje, obilje, obilnost, bogatstvo, komfor, arh. gizda arh., ubavost, prijatnost, gracija, bleštavost, milovidnost, skladnost, blistavost, šarm, krasota, lepolikost, božanstvenost, ekspr. zgoda - divota reg. ekspr., reg. lepotinja reg., simpatičnost, sklad, nestvarnost, neodoljivost, čar, milina, ljupkost, čudesnost, savršenstvo, miljušnost, fig. sjaj fig., atraktivnost, draž, privlačnost, ubavost, prijatnost, gracija, bleštavost, milovidnost, skladnost, blistavost, šarm, krasota, lepolikost, božanstvenost, zgoda - divota reg. ekspr., lepotinja reg., simpatičnost, sklad, nestvarnost, neodoljivost, čar, milina, ljupkost, čudesnost, savršenstvo, miljušnost, sjaj fig., atraktivnost, draž, privlačnost, ravnoteža [1]


Sinonimi:

  1. luksuz, sjaj, pompa, izobilje, obilje, obilnost, bogatstvo, komfor, arh. gizda arh., ubavost, prijatnost, gracija, bleštavost, milovidnost, skladnost, blistavost, šarm, krasota, lepolikost, božanstvenost, ekspr. zgoda - divota reg. ekspr., reg. lepotinja reg., simpatičnost, sklad, nestvarnost, neodoljivost, čar, milina, ljupkost, čudesnost, savršenstvo, miljušnost, fig. sjaj fig., atraktivnost, draž, privlačnost, ubavost, prijatnost, gracija, bleštavost, milovidnost, skladnost, blistavost, šarm, krasota, lepolikost, božanstvenost, zgoda - divota reg. ekspr., lepotinja reg., simpatičnost, sklad, nestvarnost, neodoljivost, čar, milina, ljupkost, čudesnost, savršenstvo, miljušnost, sjaj fig., atraktivnost, draž, privlačnost, ravnoteža [1]


Imenica[uredi]

raskoš f (ćirilica раскош)


Deklinacija[uredi]

Reference[uredi]

  • raskoš” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,0 1,1 Pavle Ćosić i saradnici, Rečnik sinonima, Beograd 2008, ISBN 978-86-86673-09-1