svekar

Iz Wiktionary
Skoči na: navigacija, pretraga

Srpskohrvatski[uredi]

Izgovor[uredi]

  • IPA: /sʋěkar/
  • Hifenacija: sve‧kar

Imenica[uredi]

svèkar m (ćirilica свѐкар)


Kategorije: pren.pren.

Oblici:

  1. -kra [1]
  2. -a, -o [1]

Značenja:

  1. Muževljev otac. [1]
  2. Deverov otac. [1]
  3. Stariji čovek u muževljevoj rodbini. [1]
  4. Koji se ponaša kao svekar, koji stalno kritikuje i naređuje. [1]

Primeri:

  1. Svekar je otac đuvegijin i on u svatovima kod njegove kuće igra ulogu domaćina ( — Be Čr; M; Mo; Kšv) [K II 72; TK II]. [2] [1]
  2. Kòjā se ùdā mȏra da pòštuje i svèkra i svȅkrvu. Laćarak [1]
  3. Ȍnda príja ìzāđe pred svèkra i svȅkrvu. Dobrinci [1]
  4. Svèkrom sam čètr gȍdine bíla, pa je ȕmro. [3] [4] Tomaševac Vizić Beška Šimanovci Pačir Sombor Bečej Kula Turija Kać Novi Sad Đala Kikinda [1]
  5. Ìmala sam svèkra i svȅkrvu, dȅvera i jétrvu. Obzir [1]
  6. Kad sam se ȕdala, jȃ sam zatèkla i svȅkra, i svȅkrovu, i dȅvera, a tek posle dȅset gȍdina smo se mȋ odélili. Jaša Tomić [1]
  7. Devȏjka čȅkala svȅkra i svȅkrvu kȕći. [5] [6] Jasenovo Bačinci Sremska Mitrovica Ruma Subotica Šurjan Aradac Boka Neuzina Veliki Gaj Tomaševac Izbište Pomaz Lovra Deska Čenej [1]
  8. Pȓvom darȋva svékra i svȅkrvu  ; ˜. Izbište Pavliš [1]
  9. Ìde svȅkar i svȅkrva da prȍse dèvōjku. Žabalj [1]
  10. Moja svȅkrva kȃže tȍ mojim svékru. Vršac [1]
  11. Kad su se dèvōjke udávale, ȍnda je svȅkar dȁo n[a] ástal stȏ forínti. [7] [8] Novo Miloševo Susek Sviloš Martonoš Čurug Gospođinci Begeč Kumane Melenci Elemir Zrenjanin Orlovat Kalaz Ivanda [1]
  12. Provodȃč dȏđe sa svékrom i ȏn ȍndak pȋta za devȏjku. [1]
  13. Deverovog oca zovu „devernji otac”, „devernji svekar” i on u svadbi ima ulogu domaćina. [9] Dupljaja Dolovo Starčevo [1]
  14. Sviráči sàmo nuz svèkrova kȍla. Bačinci Novi Sad [1]
  15. Nije vȉše mȁmina ćérka nego svȅkrova ćérka. Jasenovo [1]
  16. Nova mlada je [...] posle svadbe nedelju dana i više morala da pere noge „svekrovima” (starijim ljudima iz rodbine), kao i deveru, kumu i starom svatu. [9] [1]
  17. Mužóvljeva mȁti bíla mi svȅkrva. A ȍtaѕ bȉjo svȅkar. Mȍjīm mȗžu opet mȏj ȍtaѕ bȉjo svȅkar, a mȁma mu svȅkrva bíla. [5] Pomaz [1]
  18. Devojka je bila „na većoj ceni” ako je imala više prosilaca ili, kako to negde u Bačkoj kažu, „svekrova”. [10] [1]

Sinonimi:

  1. starac [1]
  2. prosac [1]

Deklinacija[uredi]

Reference[uredi]

  • svekar” u Hrvatskom jezičnom portalu
    • 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15 1.16 1.17 1.18 1.19 1.20 1.21 1.22 1.23 1.24 1.25 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
    • Mile Popov, Svadba u severnom Banatu. — Rad, 18—19, 1969—1970, 29—72, str. 52.
    • Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 234.
    • Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 307.
    • 5.0 5.1 Marija Špis-Ćulum, Iz leksike Pomazi i Čobanca (kod Sentandreje), rukopis.
    • Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
    • Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 126, 134, 154, 158.
    • Gordana Galetin, Iz leksičke problematike severne Šajkaške. — PPJ, 16, 1980, 59—92.
    • 9.0 9.1 Mila Bosić, Ženidbeni običaji Srba u Banatu. — Rad, 33, 1991, 133—162, str. 143. Greška kod citiranja: Invalid <ref> tag; name "Mila_Bosi.C4.87.2C_.C5.BDenidbeni_obi.C4.8Daji_Srba_u_Banatu." defined multiple times with different content
    • Mila Bosić, Ženidbeni običaji Srba u Bačkoj. — Rad, 34, 1992, 137— 158, str. 140.