tetak
Izgled
Srpskohrvatski
[uredi]Izgovor
[uredi]- IPA: /těːtak/
- Hifenacija: te‧tak
Imenica
[uredi]tétak m (ćirilica те́так)
Oblici:
Značenja:
- Tetkin suprug. [1]
Primeri:
- Došao mi je u goste ženin tetak. Begeč [1]
- Ìšo da mòim tétku pòmāžem. [3] Itebej [1]
- Gosn bèležnik je fȕrt govòrio da je tétak i strȋna nȃjvȅći rȏd u fàmīliju. [4] [3] Boka Subotica Đala Kikinda Novo Miloševo Bašaid Melenci Jaša Tomić Elemir Šurjan Neuzina Lovra Deska Ivanda [1]
Izvedene reči:
Deklinacija
[uredi] deklinacija imenice tetak
jednina | množina | |
---|---|---|
nominativ | tetak | tetki |
genitiv | tetka | tetaka |
dativ | tetku | tetkima |
akuzativ | tetka | tetke |
vokativ | tetku | tetki |
lokativ | tetku | tetkima |
instrumental | tetkom | tetkima |
Reference
[uredi]- „tetak” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Sofija Rakić-Miloradović, Izveštaj o dijalektološkom istr. živanju govora Batanje. — ESM, 3, 2001, 43—51, str. 44.
- ↑ 3,0 3,1 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 353. Greška u referenci: Nevaljana oznaka
<ref>
; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta." je zadan više puta s različitim sadržajem - ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 160, 320.