uči
Izgled
Srpskohrvatski
[uredi]Izgovor
[uredi]- IPA: /ût͡ʃi/
- Hifenacija: u‧či
Imenica
[uredi]ȕči m (ćirilica у̏чи)
Šablon:prel Šablon:neprel
Kategorije:
trp.trp.
Oblici:
Značenja:
- Pomoći, izići u susret. Kać[1]
- Pripremiti sirovu kožu za obradu potapanjem u rastvor raznih organskih i neorganskih materija. [1]
- Pripremiti zemlju, njivu (za setvu). Kać[1]
Primeri:
- Tȏ se drùkčije ùčini da òtpadne dlȁka, da òtpadne vȕna. Mȅće se ù kreč i štȁ ja znȃm tȁmo još mȅće i tȏ ȍnda òtpadne vȕna, òstane gòla. [2] Kovilj [1]
- Nȅmoj sȁ[d] da mi donesȋvaš, jebo ȉmam još čètr d[a] ùčinim baba Júli za njȇnog brȁta, pa ka[d] tȏ bȉde svȓ- šeno, ȍnak ćeš tȋ nȁ red da bȉdeš. Boka Kać Jaša Tomić Šurjan Neuzina [1]
- Uzmeš ònu pèliju pa kad òna ljȗšti se ìznūtra, ljȗšti se kȍža, ȍndak je ùčinjena. [1]
- Ovo dȉgne, pa óde ùglāvi kȍžu, ùčinjenu iz bȕreta, i[s] sèpije ìzvāđenu is čȋna, i ȍnda tȗ sa òvīm strȗže, gȗli, i ȍnda pȍse ka[d] tȏ ùrādi, ȍnda na kȍsu. [1]
- Ȅvo, ću da ti pokȃžem òve što su ùčinjene, zdrȁvo su lépe; samo da octòju još kòji dȃn. [3] Šurjan Novo Miloševo Jaša Tomić Boka Neuzina [1]
- Ona trȅba da je ùčinjena da bȕde tȏ mȅkano. Kad nȅ bi bíla ùčinjena, bíla bi tvŕda kȍ òvo. [2] Kovilj [1]
Izvedene reči:
Sinonimi:
Izrazi:
- ˜ žȉto ("izdvojiti prljava i izlomljena zrna pšenice u specijalnim mašinama"). [1]
Deklinacija
[uredi]Ovoj r(ij)eči nedostaje fleksija.
Reference
[uredi]- „uči” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ 2,0 2,1 Svetlana Malin-Đuragić, Ćurčijski zanat u Kovilju (rukopis).
- ↑ Rajko R. Nikolić, Šajkaška narodna nošnja. Srpske narodne nošnje u Vojvodini. Novi Sad (Matica srpska), 1953, 57—75, str. 60.