upantiti

Izvor: Wiktionary

upantiti

upantiti (srpskohrvatski, ćir., упантити)[uredi]

Glagol[uredi]

upantiti (ćirilica упантити) Šablon:prel Šablon:neprel

Oblici:

  1. -im [1]
  2. upȃntiti, ùpantiti, ùpāntiti [1]
  3. ùpāntiti [1]


Značenja:

  1. Zažaliti, pokajati se. [1]
  2. Biti već rođen u vreme nekog prošlog događaja. [1]


Primeri:

  1. Jes ti ùpāntio Bòžić? [2] [3] Martonoš Subotica Turija Ravno Selo Gospođinci Srpski Krstur Mokrin Kikinda Bašaid Itebej Međa Boka Čenta [1]
  2. Jȃ sam se ròdila bíla, ja nísam ùpantila òca, mȁter vȑlo mȁlo. Đala [1]
  3. A jȁ tȍ upȃntio dòbro. [2] Bečej Itebej Žitište [1]
  4. A ȏn je mèni tȏ čȇsto príčo, pa ȅto, sȁd jȃ sam nȅšto ùpāmtila, pa sam jȃ ispríčala. Aradac Novo Miloševo [1]
  5. Ȍnda ćeš ùpāntiti zȁšto si je túkla. Deronje [1]
  6. Zȁpravo sam ùpāntila i Pȓvi svècki rȁt. Vizić [1]


Sinonimi:

  1. zapantiti [1]


Reference[uredi]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 99, 129, 326, 364. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam." je zadan više puta s različitim sadržajem
  3. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 155.

Napomene[uredi]