zȇc

Izvor: Wiktionary

zȇc

zȇc (srpskohrvatski, ćir., зе̑ц)[uredi]

Imenica[uredi]

zȇc m (ćirilica зе̑ц)

Kategorije:

pren.rib.


Oblici:

  1. zec [1]


Značenja:

  1. Plašljiv čovek. [1]
  2. Vrsta liciderskog kolača. [2][1]
  3. Izvučeni i povezani krajevi mreže kusake koji služe za pridržavanje mreže prilikom istresanja ulova. [1]


Primeri:

  1. Zȅcovi nam zìmūs ȍglodali vȍćke. Bačinci [1]
  2. Ajčári što natèrīvu zȅcove. Novi Kneževac [1]
  3. Ȕ jesen, kad se zajèseni pa do Nȍve gȍdine, lovímo zȅcove. [3] [4] [5] [6] [7] [8] Novo Miloševo Laćarak Subotica Deronje Bečej Đurđevo Đala Kikinda Itebej Ilandža Perlez Izbište Jasenovo Deska Batanja Čenej [1]
  4. Ulòvio je dìvljog zȇca. [6] Čenej [1]
  5. U narodu se smatra najplašljivijom životinjom, pa se stoga često zecom naziva i plašljiva žena ili čovek. [9] [1]
  6. Kùsaka ȉma zȇca. Tȏ se izvúče kroz redìnu, o[d] dèbelog išljíga se plète dvȇ redìne za kùsaku, s jèdne i s drȕge stráne. Ȍnda se izvúče, jèdno ȍko òstaviš — ȍdūd jèdno i ȍdūd jèdno izvúčeš nȁpolje ȍko i tȏ se zòve zȇc. [10] Kovilj [1]


Sinonimi:

  1. zajac [1]


Izrazi:

  1. zeče, zeče,ko ti hleba seče ("vrsta dečije igre"). [1]
  2. bȑz ko ˜ Vršac Jasenovo [1]
  3. Bèzubu kȕrjāku se izȅčevi podsmévaju Subotica Futog [1]
  4. Begati ko ˜ Jasenovo [1]
  5. uvatitizȇca ("pasti"). Kikinda Čenej [1]
  6. pòbiti/ùbiti kozȅcove/zȇca ("nemilosrdno ubiti"; "Tȁm ìmā da vas svȅ pȍbiju ko zȅcove"). Deronje [1]
  7. pudljiv ko ˜ Jasenovo [1]


Reference[uredi]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Žito. 1988, 208 str, str. 124.
  3. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 114, 162, 272.
  4. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 18, 427.
  5. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 123.
  6. 6,0 6,1 Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
  7. Sofija Rakić-Miloradović, O govoru Deske. — ESM, 3, 2001, 52—67, str. 59.
  8. Sofija Rakić-Miloradović, Izveštaj o dijalektološkom istr. živanju govora Batanje. — ESM, 3, 2001, 43—51, str. 46.
  9. Divljač i lovstvo Panonije. 1989, 156 str, str. 108.
  10. Svetlana Malin-Đuragić, Ribarska terminologija Koviljskog rita (rukopis magistarskog rada).

Napomene[uredi]