forma

Iz Wiktionary
Idi na navigaciju Idi na pretragu

Srpskohrvatski[uredi]

Izgovor[uredi]

  • IPA: /fôːrma/
  • Hifenacija: for‧ma

Imenica[uredi]

fȏrma f (ćirilica фо̑рма)


Oblici:

  1. fȏrma [1]

Značenja:

  1. Spoljašnji izgled nekog predmeta, tela, oblik. Crvena Crkva[1]
  2. Vrsta, tip. [1]
  3. Familija, rod, rodbina. Crvena Crkva[1]

Primeri:

  1. Ne odgovara forma. Begeč [1]
  2. E tàki su bíli [avioni], tàka je fȏrma. Deronje [1]
  3. Na fȏrmu ko jaje. [2] [3] Jasenovo Bačinci Subotica Pačir Turija Čurug Gospođinci Žabalj Kać Vršac Čenej Ivanda [1]
  4. Ȍnda ȉma dȕgačke gvòzdene ìgle, kao fȏrme što se dùvān nȋže sàda. Đala [1]
  5. Ovom inovacijom podignut je kulturni nivo življenja na selu, a stvoren je i prostor za uvođenje novih „formi” jela u seoskoj ishrani. [4] [1]
  6. Ȍnda mȅtēmo ȕ te fȏrme, jȃ pèčem, ù tīm sam jȃ pȅkla, imámo take fȏrme dȕgačke. [5] [3] [6] Pomaz Bačinci Subotica Martonoš Čurug Gospođinci Žabalj Radojevo Deska [1]
  7. Nà tū fȏrmu mi nàpravi. Turija [1]
  8. Liči na materinu formu. Jasenovo [1]

Sinonimi:

  1. modla [1]

Izrazi:

  1. Bem tiformu! ("blaža psovka"). Crvena Crkva [1]
  2. bȉti od jédnefȏrme ("biti jedne vrste"). Vršac [1]
  3. bȉti na jédnufȏrmu ("biti jednak, isti, sličan"). Vršac [1]
  4. bȉti bezfȏrme ("biti nezgrapnog spoljašnjeg izgleda"). Vršac [1]
  5. formu ti materinu bem! ("blaža psovka"). Crvena Crkva [1]

Deklinacija[uredi]

Reference[uredi]

  • forma” u Hrvatskom jezičnom portalu
  • 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  • Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
  • 3,0 3,1 Gordana Galetin, Iz leksičke problematike severne Šajkaške. — PPJ, 16, 1980, 59—92.
  • Ljiljana Radulovački, Tradicionalna ishrana Srba u Sremu. Novi Sad (Matica srpska), 1996, 95 str, str. 24.
  • Marija Špis-Ćulum, Iz leksike Pomazi i Čobanca (kod Sentandreje), rukopis.
  • Gordana Vuković, Terminologija kuće i pokućstva u Vojvodini. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1988, 508 str.