mustra

Iz Wiktionary
Skoči na: navigacija, pretraga

Srpskohrvatski[uredi]

Izgovor[uredi]

  • IPA: /mûstra/
  • Hifenacija: mu‧stra

Imenica[uredi]

mȕstra f (ćirilica му̏стра)


Oblici:

  1. mȕstra [1]

Značenja:

  1. Uzorak, primerak nečega. [1]
  2. Model na osnovu koga se radi, izrađuje drugi predmet, oblik i sl. [1]
  3. Šablon za ukrašavanje zidova posle krečenja. [1]
  4. Šara kao model za vez, tkanje, pletivo i sl. [1]
  5. Šablon za krojenje, model kroja neke odeće ili obuće izrezan od papira ili prostije tkanine. [1]
  6. Primer, uzor, ugled. Novi Kneževac[1]
  7. Osoba koja ne može služiti za primer, uzor. Kikinda[1]
  8. Lukava, prefrigana, prepredena osoba. [1]

Primeri:

  1. Ȍdnēla sam šnàjdērki ònū mòjū cìcanu àljinu da ìmā mȕstru kad mi nȍvu bȕde šȉla. Bačinci [1]
  2. Na vášar se skȕpimo mȋ žène i vȍlemo vȉše da glédimo mȕstre neg nȅšto drȕgo, pa tàko svȁka kȗpi drȕgu da mȍž da mȇnjamo. Jaša Tomić [1]
  3. A u Sivcu, u Bačkoj, bilo je da se plati i 400—500 dinara za „mustru” ( — Čr; NK Ki) [RSB]; mȕstra. [2] [1]
  4. Kod nas je jako fina mustra čamaca. [3] Gardinovci [1]
  5. U Tomaševcu i Orlovatu međusobno u selu davane su „mustre” na pregledanje besplatno. [1]
  6. Doneću ti mustru da vidiš koje boje će biti moja aljina. [4] [5] Čenej Laćarak Subotica Pačir Turija Čurug Ravno Selo Gospođinci Žabalj Đurđevo Novo Miloševo Taraš Šurjan Boka Neuzina Jasenovo Ivanda [1]
  7. Ova mustra moleraja je lepa. Novi Kneževac Novi Karlovci [1]
  8. Tȗ krȕpnu mȕstru ću da mètem u kȗjnu, a tȗ sitnȋju ù sobu. Jaša Tomić [1]
  9. Ìmā mòlērka nȍve mȕstre, bȁš bi nam tàkē pasírale za trȇm. Laćarak [1]
  10. Božanka će mi raditi ganak jel ona ima lepe mustre. [4] [5] Čenej Bačinci Subotica Pačir Turija Čurug Ravno Selo Gospođinci Žabalj Đurđevo Kać Mokrin Novo Miloševo Taraš Šurjan Boka Neuzina Veliki Gaj Ivanda [1]
  11. U određenim centrima u Sremu [...] i u drugim sremskim mestima postojale su žene specijalnog zanimanja zvane „trukerke” koje su na doneta platna prenosile izabranu „mustru” ( — CC). [6] [1]
  12. Nȅka mȕstra — tȍ nisu ni rúže ni nȉšta. Dobrinci [1]
  13. Volem jednostavno, bez mlogo mustre. [4] [5] Čenej Bačinci Pačir Turija Čurug Ravno Selo Gospođinci Žabalj Đurđevo Kać Novo Miloševo Taraš Šurjan Boka Neuzina Deska [1]
  14. Mȏra da ȕzmem mȕstru za onàki svèter što je štrȉkala Mára njȇnim ùnuku. Jaša Tomić [1]
  15. Uzela sam mustru za šivenje. Novi Kneževac [1]
  16. Đonovi ili pendžeta [papuče] kroje se po „mustri” načinjenoj od kartona, i to za svaku veličinu posebno. [7] Vršac [1]
  17. Mustre za krojenje sastavnih delova opanka, od tanjeg kartona; ima ih u svim veličinama i modelima. [8] [1]
  18. Tȇ širòke rukáve da mi šȉješ po ònoj mȕstri što sam dȍnela. [9] Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  19. Tȏ je jèdna mȕstra i ȍnda po mȅri kròji, svȁkom čovèku koji dȏđe ìzmeri, ȍndak po njègovoj mȅri, ali tȅk mȕstra. Fȏrma òna. Kovilj [1]
  20. Li ci ta ri će za me ni ti dr ve ne ka lu pe na plehane modle, „mustre” za cepanje testa. [10] [1]
  21. Ta jȃ nȉkad da kȗpim vȉše mȕstre za guràbije, a dèca vȍle kad ìma svakojáki. [11] Jaša Tomić Đala Srpska Crnja Šurjan Boka Neuzina Veliko Središte Alibunar Vračev Gaj [1]
  22. Mȕstre ȉma za šápe, a i za kȅks ȉma òne mȕstrice. [11] Itebej [1]
  23. Majstor Lȗka bȉo zdrȁvo dȍbar šȕster. Kad dȏđeš, ȏn ti pòkāže mȕstre i mȍž da bȋraš, je l ȍćeš u špȉc cìpele, je l zàtubaste, mož da ìma štȉklu i da bȉde brȅz. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  24. Dȁ, sȁv mi je ȏn pa nȅka mȕstra, ȏn znȃ kȁko trȅba da se rȃdi, ȍndak nek glédi svȏj pòso, a nȅ da se mȇša i da dìvāni kojèšta. [1]
  25. I on mi neka mustra od čoveka. Jasenovo [1]
  26. Ćuti, znam te koja si mustra. [4] [5] Čenej Subotica Pačir Turija Čurug Ravno Selo Gospođinci Žabalj Đurđevo Kać Novo Miloševo Taraš Šurjan Boka Neuzina Ilandža Ivanda [1]
  27. I jèsi mi tȋ nȅka mȕstra. Bačinci [1]
  28. Òna tvòja mȕstra dȉgla nȏs, jȃ kȃžem: „Bàr dān”, a òna vala nȇće da se jȃvlja pȁorima. Jaša Tomić [1]
  29. Ta mȕstre bȇčke, naméstile kȕću, napazárile svȁšta, a što se nísu ȕdale, tȏ máčku ȍ rep. Jaša Tomić Đurđevo Mokrin Taraš Šurjan Boka Neuzina [1]

Sinonimi:

  1. kroj [1]
  2. modla [1]
  3. kalup [1]

Deklinacija[uredi]

Reference[uredi]

  • mustra” u Hrvatskom jezičnom portalu
    • 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15 1.16 1.17 1.18 1.19 1.20 1.21 1.22 1.23 1.24 1.25 1.26 1.27 1.28 1.29 1.30 1.31 1.32 1.33 1.34 1.35 1.36 1.37 1.38 1.39 1.40 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
    • Milenko S. Filipović, Vojvođanski ćilimi u narodnim običajima. — ZDN, 2, 1951, 75—82, str. 81.
    • Velimir Mihajlović—Gordana Vuković, Srpskohrvatska leksika ribarstva. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1977, 457 str.
    • 4.0 4.1 4.2 4.3 Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
    • 5.0 5.1 5.2 5.3 Gordana Galetin, Iz leksičke problematike severne Šajkaške. — PPJ, 16, 1980, 59—92.
    • Ljiljana Radulovački, Tradicionalna ishrana Srba u Sremu. Novi Sad (Matica srpska), 1996, 95 str, str. 24.
    • Milan Milošev, Vršačke papudžije. — Rad, 6, 1957, 121—137, str. 126.
    • Dragica Stojković, Opančarski zanat u Pančevu. — Rad, 31, 1988— 1989, 315—330, str. 327.
    • Svetlana Malin-Đuragić, Ćurčijski zanat u Kovilju (rukopis).
    • Olga Kovačev, Prilog proučavanju istorijata liciterskog zanata u Vojvodini. — Rad, 35, 1993, 219—227, str. 223.
    • 11.0 11.1 Gordana Vuković, Terminologija kuće i pokućstva u Vojvodini. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1988, 508 str.