čio

Izvor: Wiktionary

Srpskohrvatski[uredi]

Izgovor[uredi]

  • IPA: /t͡ʃîo/
  • Hifenacija: či‧o

Pridjev[uredi]

čȉo (ćirilica чи̏о, određeni vid čȉlī, komparativ čiliji)

Značenja:

  1. (značenje izvedeno preko sinonima) ozaren, zanesen, blažen, oran, živahan, vedar, razgaljen, čio, optimističan, raspoložen, mladalački, krepak, žovijalan, zadovoljan, razdragan, poletan, dobre volje, dopadljiv, veseo, razigran, radostan, lepršav, vitalan, nasmejan, obradovan, raspevan, lagan, neopterećujući [1]
  2. koji ima svega u izobilju [1]


Sinonimi:

  1. ozaren, zanesen, blažen, oran, živahan, vedar, razgaljen, čio, optimističan, raspoložen, mladalački, krepak, žovijalan, zadovoljan, razdragan, poletan, dobre volje, dopadljiv, veseo, razigran, radostan, lepršav, vitalan, nasmejan, obradovan, raspevan, lagan, neopterećujući [1]
  2. bogat, čvrst, mladolik, nesalomljiv, živahan, čio, životni, otporan, solidan, krepak, živ, energičan, pun života, dobrostojeći, izdržljiv, postojan, bodar, žilav, durašan, svež, moćan, nadljudski, žestok, gorostasan, robustan, ret. kovinski ret., akutan ret., natčovečanski, oštar, goroloman, jak, fig. bujan fig., bodar, napredan, mišićav, silan, muskulozan, herkulski ret., silovit, očeličen, plećat, velik, nezaustavljiv, drečan ret., stasit, razvijen, fam. nabildovan fam., nesalomljiv, jedar, visok, kremenit, moćan, nadljudski, žestok, gorostasan, robustan, kovinski ret., akutan ret., natčovečanski, oštar, goroloman, jak, bujan fig., bodar, napredan, mišićav, silan, muskulozan, herkulski ret., silovit, očeličen, plećat, velik, nezaustavljiv, drečan ret., stasit, razvijen, nabildovan fam., nesalomljiv, jedar, visok, kremenit, temperamentan, zvučan, silovit, izrazit [1]



Deklinacija[uredi]

Reference[uredi]

  • čio” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Pavle Ćosić i saradnici, Rečnik sinonima, Beograd 2008, ISBN 978-86-86673-09-1