želja

Iz Wiktionary
Skoči na: navigacija, pretraga

Srpskohrvatski[uredi]

Izgovor[uredi]

  • IPA: /ʒêʎa/
  • Hifenacija: že‧lja

Imenica[uredi]

žȅlja f (ćirilica же̏ља)

Značenja:

  1. (značenje izvedeno preko sinonima) volja, namera, odluka, prohtev, stremljenje, nastojanje, težnja, ambicija, htenje, cilj, aspiracija, zamisao, primisao, plan, intencija, naum, nakana, teženje, smeranje, ideal, promišljaj, pretenzija, nagon, ret. smer ret., namisao ret. [1]
  2. (značenje izvedeno preko sinonima) kopnjenje, želja za čim, želja za nečim, stremljenje, nagon, žudnost, čežnja, težnja, fig. vapaj fig., glad fig., čeznuće, čeznutljivost, reg. hlepnja reg., žar, htenje, izgaranje, san fig., žuđenje, žeđ fig., volja, želja, strast [1]
  3. predmet željenja, ono što se hoće[1]
  4. želja da će se nešto ispuniti, osoba od koje se nešto veliko očekuje [1]

Sinonimi:

  1. volja, namera, odluka, prohtev, stremljenje, nastojanje, težnja, ambicija, htenje, cilj, aspiracija, zamisao, primisao, plan, intencija, naum, nakana, teženje, smeranje, ideal, promišljaj, pretenzija, nagon, ret. smer ret., namisao ret. [1]
  2. kopnjenje, želja za čim, želja za nečim, stremljenje, nagon, žudnost, čežnja, težnja, fig. vapaj fig., glad fig., čeznuće, čeznutljivost, reg. hlepnja reg., žar, htenje, izgaranje, san fig., žuđenje, žeđ fig., volja, želja, strast [1]
  3. zahtev, tražnja, traženje, prohtev [1]
  4. verovanje, želja, vera, verovanje, želja, vera, pouzdanje, verovanje, poverenje, uzdanje (u nekoga, nešto), uzdanica [1]

Deklinacija[uredi]

Reference[uredi]

  • želja” u Hrvatskom jezičnom portalu