trik
Izgled
Srpskohrvatski
[uredi]Izgovor
[uredi]- IPA: /trîk/
- Hifenacija: trik
Imenica
[uredi]trȉk m (ćirilica три̏к)
Značenja:
- (značenje izvedeno preko sinonima) fam. varka fam., obmana, privid, prevara, obmanjivanje, podvala, varanje, zavaravanje, opsena, smicalica, iluzija, maheraj, majstorluk, prevarancija, prividnost, marifetluk, opsenarski trik, mađioničarski trik, varljivost, fig. montaža fig., manevar fig., reg. fraud reg., blef fam., zez fam., farbarija fam., fora fam., fazon fam., nameštaljka fam., žarg. petljancija žarg., kumst žarg., kunst žarg., fol žarg., zvrčka žarg., finta žarg., majstorija žarg., dribling žarg., sleparija žarg., petljanija žarg., arh. defraudacija arh., podvaladžija arh., švindl arh. [1]
- (značenje izvedeno preko sinonima) magija, bajalica, vradžbina, čudo, reg. mađija reg., ret. negromancija ret., nekromantija ret., opsena, vrača reg., čarolija, čar, nekromancija ret., ustuk, magičnost, sihir reg., vračarija, bajanica reg., basna ret., gatalica, crna magija suž., bajavica reg., čarobništvo, gatka, čin, zapis ret., bajaluša reg., trik, basma ret., čarobnjaštvo, obmana, čari, čini, magija, bajalica, vradžbina, čudo, mađija reg., negromancija ret., nekromantija ret., opsena, vrača reg., čarolija, čar, nekromancija ret., ustuk, magičnost, sihir reg., vračarija, bajanica reg., basna ret., gatalica, crna magija suž., bajavica reg., čarobništvo, gatka, čin, zapis ret., bajaluša reg., trik, basma ret., čarobnjaštvo, obmana, čari, čini, amin, fam. prokletinja fam., amen, kletva, zla sreća, prokletstvo, anatema, usud, zla kob, zla sudbina, nesreća [1]
Sinonimi:
- fam. varka fam., obmana, privid, prevara, obmanjivanje, podvala, varanje, zavaravanje, opsena, smicalica, iluzija, maheraj, majstorluk, prevarancija, prividnost, marifetluk, opsenarski trik, mađioničarski trik, varljivost, fig. montaža fig., manevar fig., reg. fraud reg., blef fam., zez fam., farbarija fam., fora fam., fazon fam., nameštaljka fam., žarg. petljancija žarg., kumst žarg., kunst žarg., fol žarg., zvrčka žarg., finta žarg., majstorija žarg., dribling žarg., sleparija žarg., petljanija žarg., arh. defraudacija arh., podvaladžija arh., švindl arh. [1]
- magija, bajalica, vradžbina, čudo, reg. mađija reg., ret. negromancija ret., nekromantija ret., opsena, vrača reg., čarolija, čar, nekromancija ret., ustuk, magičnost, sihir reg., vračarija, bajanica reg., basna ret., gatalica, crna magija suž., bajavica reg., čarobništvo, gatka, čin, zapis ret., bajaluša reg., trik, basma ret., čarobnjaštvo, obmana, čari, čini, magija, bajalica, vradžbina, čudo, mađija reg., negromancija ret., nekromantija ret., opsena, vrača reg., čarolija, čar, nekromancija ret., ustuk, magičnost, sihir reg., vračarija, bajanica reg., basna ret., gatalica, crna magija suž., bajavica reg., čarobništvo, gatka, čin, zapis ret., bajaluša reg., trik, basma ret., čarobnjaštvo, obmana, čari, čini, amin, fam. prokletinja fam., amen, kletva, zla sreća, prokletstvo, anatema, usud, zla kob, zla sudbina, nesreća [1]
Deklinacija
[uredi] deklinacija imenice trik
jednina | množina | |
---|---|---|
nominativ | trik | trikovi |
genitiv | trika | trikova |
dativ | triku | trikovima |
akuzativ | trik | trikove |
vokativ | triče | trikovi |
lokativ | triku | trikovima |
instrumental | trikom | trikovima |
Reference
[uredi]- „trik” u Hrvatskom jezičnom portalu
Srpskohrvatski
[uredi]Izgovor
[uredi]- IPA: /trîk/
- Hifenacija: trik
Pridjev
[uredi]trȉk (ćirilica три̏к)
Značenja:
- (značenje izvedeno preko sinonima) fam. varka fam., obmana, privid, prevara, obmanjivanje, podvala, varanje, zavaravanje, opsena, smicalica, iluzija, maheraj, majstorluk, prevarancija, prividnost, marifetluk, opsenarski trik, mađioničarski trik, varljivost, fig. montaža fig., manevar fig., reg. fraud reg., blef fam., zez fam., farbarija fam., fora fam., fazon fam., nameštaljka fam., žarg. petljancija žarg., kumst žarg., kunst žarg., fol žarg., zvrčka žarg., finta žarg., majstorija žarg., dribling žarg., sleparija žarg., petljanija žarg., arh. defraudacija arh., podvaladžija arh., švindl arh. [1]
- (značenje izvedeno preko sinonima) magija, bajalica, vradžbina, čudo, reg. mađija reg., ret. negromancija ret., nekromantija ret., opsena, vrača reg., čarolija, čar, nekromancija ret., ustuk, magičnost, sihir reg., vračarija, bajanica reg., basna ret., gatalica, crna magija suž., bajavica reg., čarobništvo, gatka, čin, zapis ret., bajaluša reg., trik, basma ret., čarobnjaštvo, obmana, čari, čini, magija, bajalica, vradžbina, čudo, mađija reg., negromancija ret., nekromantija ret., opsena, vrača reg., čarolija, čar, nekromancija ret., ustuk, magičnost, sihir reg., vračarija, bajanica reg., basna ret., gatalica, crna magija suž., bajavica reg., čarobništvo, gatka, čin, zapis ret., bajaluša reg., trik, basma ret., čarobnjaštvo, obmana, čari, čini, amin, fam. prokletinja fam., amen, kletva, zla sreća, prokletstvo, anatema, usud, zla kob, zla sudbina, nesreća [1]
Sinonimi:
- fam. varka fam., obmana, privid, prevara, obmanjivanje, podvala, varanje, zavaravanje, opsena, smicalica, iluzija, maheraj, majstorluk, prevarancija, prividnost, marifetluk, opsenarski trik, mađioničarski trik, varljivost, fig. montaža fig., manevar fig., reg. fraud reg., blef fam., zez fam., farbarija fam., fora fam., fazon fam., nameštaljka fam., žarg. petljancija žarg., kumst žarg., kunst žarg., fol žarg., zvrčka žarg., finta žarg., majstorija žarg., dribling žarg., sleparija žarg., petljanija žarg., arh. defraudacija arh., podvaladžija arh., švindl arh. [1]
- magija, bajalica, vradžbina, čudo, reg. mađija reg., ret. negromancija ret., nekromantija ret., opsena, vrača reg., čarolija, čar, nekromancija ret., ustuk, magičnost, sihir reg., vračarija, bajanica reg., basna ret., gatalica, crna magija suž., bajavica reg., čarobništvo, gatka, čin, zapis ret., bajaluša reg., trik, basma ret., čarobnjaštvo, obmana, čari, čini, magija, bajalica, vradžbina, čudo, mađija reg., negromancija ret., nekromantija ret., opsena, vrača reg., čarolija, čar, nekromancija ret., ustuk, magičnost, sihir reg., vračarija, bajanica reg., basna ret., gatalica, crna magija suž., bajavica reg., čarobništvo, gatka, čin, zapis ret., bajaluša reg., trik, basma ret., čarobnjaštvo, obmana, čari, čini, amin, fam. prokletinja fam., amen, kletva, zla sreća, prokletstvo, anatema, usud, zla kob, zla sudbina, nesreća [1]
Deklinacija
[uredi]Ovoj r(ij)eči nedostaje fleksija.
Reference
[uredi]- „trik” u Hrvatskom jezičnom portalu